xfeng6876 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
xfeng6876 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
名稱由來
美:Three-Finger Change-Up
日:
中文翻譯為「三指變速球」。
xfeng6876 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
名稱由來
日:ジャイロボール
美:Gyroball
中文翻譯:有人翻譯為彈道魔球、旋轉球,目前無統一翻譯。
xfeng6876 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
名稱由來:
美:Curveball
日:カーブ
中文翻譯:曲球
xfeng6876 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
名稱由來
美:Sinker
日:シンカ-
中文翻譯:沉球、伸卡球
xfeng6876 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()